ในการแถลงแสดงสภาวะสหรัฐครั้งสุดท้ายเมื่อวันจันทร์ ประธานาธิบดีบุชกล่าวเร่งเร้าให้มหาชนอเมริกันสนับ สนุนนโยบายเกี่ยวกับอิรักของท่าน และเรียกร้องให้สมาชิกรัฐสภาดำเนินงานเพื่อส่งเสริมเศรษฐกิจอเมริกัน
ประธานาธิบดีบุชมาแถลงแสดงสภาวะสหรัฐูในสภาผู้แทนราษฎรอเมริกันครั้งนี้เป็นครั้งที่เจ็ด ซึ่งเป็นครั้งสุดท้าย สมาชิกรัฐสภายืนเรียงรายต้อนรับท่านประธานาธิบดี ขณะที่กล้องโทรทัศน์จับภาพและแพร่ภาพนั้นไปทั่วโลก สำหรับเย็นวันจันทร์นั้น คนเมริกันเบนความสนใจจากเรื่องการรณรงค์หาเสียงเพื่อให้พรรคส่งเป็นตัวแทนลงชิงชัยตำแหน่งประธานาธิบดีอเมริกันไปชั่วขณะหนึ่ง และพุ่งความสนใจมาที่ประธานาธิบดีบุชแทน
ท่านประธานาธิบดีมิได้หวนกลับไปกล่าวถึงเหตุการณ์ในอดีต แต่กล่าวถึงประเด็นต่างๆ ซึ่งจะเป็นเสมือนมรดกตกทอดที่ท่านมอบไว้ให้ เริ่มตั้งแต่เรื่องสงครามในอิรัก และการที่ท่านตัดสินใจส่งทหารอเมริกันไปเสริมกำลังอีกสามหมื่นคน
ประธานาธิบดีบุชกล่าวว่าบางคนอาจแย้งว่าการส่งกำลังไปเสริมนั้นไม่ได้ผล แต่ในหมู่ผู้ก่อการร้าย เช่นพวกอัลไคด้า ในอิรักกำลังเตลิดหนีและศัตรูเหล่านี้จะพ่ายแพ้อย่างไม่ต้องพึงสงสัย
การแถลงแสดงสภาวะสหรัฐครั้งนี้ ราวๆ ครึ่งหนึ่งเป็นเรื่องเกี่ยวกับนโยบายต่างประเทศ โดยเพ่งไปที่เรื่องตะวันออกกลางเป็นหลัก ประธานาธิบดีบุชกล่าวแสดงความหวังว่าอิสราเอลและฝ่ายปาเลส ไตน์จะบรรลุข้อตกลงสันติภาพกันได้
ท่านประธานาธิบดีกล่าวท้าทายรัฐบาลอิหร่าน ขอให้บอกตรงๆ ว่าท่านมีความตั้งใจเกี่ยวกับเรื่องนิวเคลียร์อย่างไร และมีการดำเนินงานอย่างไรบ้างในอดีต หยุดการข่มเหงในอิหร่านและเลิกการสนับสนุนการก่อการร้ายในต่างประเทศ แต่ขอให้ทราบด้วยว่าชาวอเมริกันจะเผชิญหน้าผู้ที่คุกคามทหารของเรา เราจะยืนหยัดสนับสนุนพันธมิตรของเรา และเราจะปกป้องผลประโยชน์ที่สำคัญอย่างยิ่งยวดของเราในย่านอ่าวเปอร์เซีย
ท่านประธานาธิบดียังกล่าวถึงความมุ่งมั่นที่จะปกป้องเศรษฐกิจอเมริกันด้วย ประธานาธิบดีบุชยอมรับว่าชาวอเมริกันจำนวนมากเกรงว่าการชะลอตัวลงของเศรษฐกิจอาจนำไปสู่ภาวะเศรษฐกิจชบ เซาอย่างขนานใหญ่ได้และพยายามทำให้ชาวอเมริกันเหล่านั้นคลายความหวั่นกลัวลง
ท่านประธานาธิบดีกล่าวว่าในระยะยาวนั้นชาวอเมริกันมั่นใจเกี่ยวกับการเติบโตของเศรษฐกิจของเราได้เลย แต่ในระยะสั้นนั้น พวกเราเห็นแล้วว่าการขยายตัวของเศรษฐกิจกำลังชะลอลง
ประธานาธิบดีบุชขอให้รัฐสภาผ่านมาตรการกระตุ้นเศรษฐกิจชุดหนึ่งที่รัฐบาลและผู้นำของพรรครีพับลิกันและของพรรคเดโมแครตในสภาผู้แทนราษฎรช่วยกันจัดทำขึ้น
ท่านประธานาธิบดียังกระตุ้นสมาชิกรัฐสภาอเมริกันให้มอบหมายอำนาจให้รัฐบาลอีกครั้งหนึ่งในการดำเนินโครงการที่จะติดตามสอดส่องชาวอเมริกันและผู้ต้องสงสัยว่าเป็นผู้ก่อการร้ายอย่างลับๆ ในต่างประเทศโดยไม่ต้องขอหมายอนุญาตจากศาลก่อน
ประธานาธิบดีบุชกล่าวด้วยว่าทุกคนควรกันเรื่องการเมืองไปไว้เสียอีกทางหนึ่ง ซึ่งเป็นเรื่องที่ทำได้ยากในยามที่มีการรณงค์หาเสียงกันอย่างดุเดือดเพื่อให้แต่ละพรรคส่งเป็นตัวแทนเพื่อลงสมัครรับเลือกตั้งตำแหน่งประธานาธิบดี
วุฒิสมาชิกแห่งพรรคเดโมแครตสองคน คือส.ว. ฮิลลารี คลินตัน และ ส.ว. บารัก โอบามา ซึ่งกำลังชิงชัยเพื่อให้ได้เป็นตัวแทนของพรรคเดโมแครตในการชิงตำแหน่งประธานาธิบดีอเมริกันนั้นมานั่งฟังประธานาธิบดีบุชแถลงในสภาผู้แทนราษฎรอเมริกันด้วย
ผู้ว่ารัฐการรัฐแคนซัส แคธลีน ซีบีเลียสเป็นผู้กล่าวตอบโต้อย่างเป็นทางการในนามของพรรคเดโมแครตว่า การแถลงแสดงสภาวะสหรัฐค่ำวันนี้เป็นจุดเริ่มต้นของปีสุดท้ายของการอยู่ในแหน่งของประธานาธิบดีท่านนี้ มีผู้นำใหม่ๆ มา ปรากฏโฉมให้เห็นอยู่รำไรและเกิดความไม่แน่นอนไปทั่วทั้งแผ่นดินของเรา และว่าภาวการณ์ที่เราประสบทั้งในประเทศและในต่างประเทศเกิดจากการทำตามทางที่เลือกไว้และการรับมือกับการท้าทายต่างๆ ไม่สำเร็จ
ผู้ว่ารัฐการรัฐแคนซัส แคธลีน ซีบีเลียสกล่าวด้วยว่าเรื่องที่ท้าทายต่างๆ สามารถฟันฝ่าได้สำเร็จถ้าชาวอเมริกันทั้งมวลไม่ว่าจะมีแนวคิดทางการเมืองแบบไหน พร้อมใจกันขบแก้และว่าชาวอเมริกันกล้าเลือกทางออกที่ยาก แต่ไม่มีความอดทนในเรื่องการแตกแยกทางการเมืองอีกต่อไป