หากใครที่ติดตามธุรกิจเทคโนโลยีเกิดใหม่หรือ start-up คงทราบดีว่าเป็นวงการที่มีการเปลี่ยนแปลงรวดเร็วและใช้ความคิดสร้างสรรค์มาก
การพัฒนาของคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้กันในชีวิตประจำวันของผู้ที่ทำงานใน Silicon Valley ของแคลิฟอร์เนีย และ Flatiron District ในนครนิวยอร์ก ก็เกิดขึ้นรวดเร็วเช่นกัน
หนังสือพิมพ์ The Wall Street Journal รวบรวมคำศัพท์ใหม่ๆ ไว้ในรายงานสัปดาห์นี้ เช่นคำว่า Demo Day ซึ่งก็คือวันทดสอบเทคโนโลยีของ start-up ต่อหน้าบริษัทที่เตรียมลงทุน หากว่านวัตกรรมของ start-up มีแววว่าจะประสบความสำเร็จ
หรือคำว่า Brogrammer ที่ฟังคล้าย programmer แต่เป็นนักเขียนโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่เป็นหนุ่มเสียงดัง ชอบเที่ยว ชอบสังสรรค์ (และบางทีถูกวิจารณ์ว่าชอบดูถูกผู้หญิงอีกด้วย)
และคำว่า Blueskying ที่ Wall Street Journal บอกว่า คือการให้ความหวังที่สวยงามเพื่อดึงดูดนักลงทุน
ส่วนที่มีความหมายดีน่ายกย่องคือ คนประเภท Growth Hacker หรือผู้มีความคิดหลักแหลมในการทำให้บริษัทเติบโต
และถ้าหากใครถูกเรียกว่า Ninja นั่นแปลว่าคุณกำลังได้รับการชื่นชมว่ามีความสามารถเฉพาะด้านเป็นเลิศนั่นเอง