ผู้นำโลกเตรียมพร้อมสำหรับเวทีประชุมสุดยอดผู้นำ G20 ในวันศุกร์และวันเสาร์นี้ ที่กรุงบัวโนส ไอเรส ท่ามกลางประเด็นร้อนมากมาย ตั้งแต่สงครามการค้าระหว่างสหรัฐฯและจีน และข้อพิพาทด้านภูมิศาสตร์การเมือง ไม่ว่าจะเป็นรัสเซีย-ยูเครน ตะวันออกกลาง และทะเลจีนใต้
สหรัฐฯ เชื่อว่า จีนและสหรัฐฯจะสามารถบรรลุข้อตกลงการค้าระหว่างกันได้ในเวที G20 นี้ ไม่เช่นนั้นสหรัฐฯอาจปรับขึ้นภาษีกับสินค้านำเข้าจากจีน
ขณะที่ทูตจีนประจำสหรัฐฯ Cui Tiankai เตือนว่าอาจเกิดผลเลวร้ายที่ตามมาหากสงครามการค้าของ 2 ชาติมหาอำนาจยกระดับขึ้น
ขณะที่ ตอนนี้เริ่มมีกลุ่มผู้ประท้วงที่ต่อต้านระบบโลกาภิวัฒน์ออกมาเคลื่อนไหวกรุงบัวโนส ไอเรส ของอาร์เจนตินา เจ้าภาพเวที G20 กันแล้ว
เนื่องจากมีชาวอาร์เจนตินาจำนวนมากแสดงความไม่พอใจแพคเกจเงินช่วยเหลือ 57,000 ล้านดอลลาร์ ที่กองทุนการเงินระหว่างประเทศ หรือ IMF จัดสรรให้กับอาร์เจนตินา เพื่อแก้ปัญหาค่าเงินเปโซอ่อนค่าหนักถึงร้อยละ 40 นับตั้งแต่ต้นปีนี้ และภาวะเงินเฟ้อที่สูง
At that summit, a 38-square-kilometer (almost 15-square-mile) "no-protest zone" encompassing the airport in Hamburg was blocked off as clashes broke out between police and protesters.
Authorities have reiterated that they'll crack down on any effort to disrupt the gathering and will not tolerate violence.
"Whoever manifests does so in the framework of peace and free expression and not in that of violence," said Minister Bullrich.
Regardless, unrest is already bubbling beneath the surface.
Earlier in November, two attempted attacks using homemade devices were made on a judge's home as well as the mausoleum of a police chief; false bomb threats on a bank and a train station added to the sense of unease.
Argentines have also taken to the streets in mass in recent weeks to demand solutions to the country's economic crisis and reject government austerity measures implemented in response to currency and inflation problems.
The crisis has forced President Mauricio Macri's government to seek a $56 billion credit line with the International Monetary Fund this year and has been a source of discontent for those who have bad memories of a 2001 crisis when banks froze deposits and people were prohibited from withdrawing their savings.
Macri, a pro-business conservative who came into office in 2015, had promised to trim Argentina's fiscal deficit, reduce poverty and curb inflation.
On Monday, he said he regretted the violent acts before the soccer game and tried to calm fears about the summit.
"I can't accept the fact that to organize a sporting event you have to practically militarize the whole city — it's crazy," Macri said, adding that the G-20 gathering shows that the world supports Argentina, and that his government will work hard to make sure that everything "goes well."
National Security Minister Bullrich herself admitted that ensuring safety during the Boca-River game would be a "minor" thing compared to the huge challenge of securing world leaders and other participants during the G-20.
But she also said Argentina was up to the task.
The government said that the train and subway systems in Buenos Aires will be closed during the meeting, and authorities will cordon off a wide area near where the summit will be held.
An airport located in the city will be exclusively available for officials arriving for the gathering, although the Ezeiza international airport on the outskirts of the city will operate as usual.
The mounting challenge of welcoming the leaders and about 15,000 people has also prompted the Argentine government to stock up on equipment, including bulletproof vehicles, high-powered motorcycles and bomb scanners purchased in China.
In addition, the security ministry has established ways to monitor radiological and nuclear activity, track explosives and reinforce border controls.
The government says it is in close contact with foreign authorities to block troublemakers and avoid riots.
"Whoever wants to demonstrate must do it within the confines of peace and freedom of expression. Not violence," Bullrich said."Whoever crosses the line, will have to face the legal consequences."