ในวันที่ 19 พฤษภาคม มีพิธีเสกสมรสระหว่างเจ้าชายแฮร์รี่ และเมแกน มาร์เคิล นักแสดงสาวชาวอเมริกัน ซึ่งถือเป็นงานแต่งงานแห่งปีเลยว่าได้ ทำให้ “คำในข่าว” สัปดาห์นี้ จึงขอว่าด้วยคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับการแต่งงาน ให้สามารถนำไปใช้ในชีวิตประจำวันกันได้
เมื่อคู่รักตกลงปลงใจว่าจะใช้ชีวิตที่เหลือร่วมกัน ก็นำไปสู่การลั่นระฆังวิวาห์ ซึ่งสามารถใช้คำว่า get married, to wed, get hitched, tie the knot ได้ ส่วน wedding หรือ wedding ceremony, marriage และ nuptial เป็นได้ทั้งคำนามและคำคุณศัพท์ ที่หมายถึงการแต่งงาน
และเมื่อคุณได้รับเชิญไปร่วมงานแต่งงานของใคร หรืออยากจะส่งความปรารถนาดีให้กับการเริ่มต้นชีวิตคู่ของใคร ก็สามารถใช้คำอวยพรว่า
Congratulations on your marriage! You two are meant for each other!
Wishing you have the greatest joy, love, and happiness on your marriage.
Wishing you a wonderful journey as you build your new life together.
Wishing you a love that grows day after day and year after year.
Congrats to a beautiful couple! You two live happily ever after!
สำหรับหลายคนอาจมองว่า “การแต่งงาน” คือจุดสูงสุดของชีวิต แต่สำหรับหลายคนอาจไม่ใช่เส้นทางที่สวยงาม และอาจจบลงด้วยการเลิกรากันไป ซึ่งเราก็มีคำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง
divorce หรือ การหย่าร้าง สำหรับคนไทยมักจะได้ยินว่า ไปเซ็นต์ใบหย่า แต่สำหรับการแต่งงานในหลายรัฐอเมริกา ก่อนที่จะถึงขั้นตอนการหย่า จะต้องเข้าสู่ช่วงแยกกันอยู่อย่างน้อย 2-3 ปี
จึงนำไปสู่คำว่า separated คำว่า separate ก็คือการแบ่ง การแยก แต่เมื่อเป็นคำคุณศัพท์ ในที่นี้หมายถึง การแยกทาง แยกกันอยู่ ถ้ามีการใช้คำว่า I separate from my spouse. หมายถึง คนที่ตกอยู่ในสถานการณ์ที่แยกทางกับคู่สามีหรือภรรยา แต่ยังไม่ได้มีการหย่าร้างโดยถูกต้องตามกฏหมาย
หรือจะมีคำที่น่าสนใจอย่างคำว่า uncouple เหมือนในข่าวการหย่าร้างของ Chris Martin นักร้องนำวง Coldplay กับ Gwynett Paltrow ที่ใช้คำว่า ‘conscious uncoupling’ ซึ่งหมายถึงการแยกทางกันด้วยดี หรือจะใช้คำว่า friendly divorce ก็ได้
นอกจากนี้ ในสังคมยุคใหม่ มักมีการทำข้อตกลงในการแบ่งทรัพย์สินหากเกิดการหย่าร้าง เรียกว่า prenuptial agreement ที่เรียกสั้นๆว่า prenup ซึ่งจะต้องทำก่อนการแต่งงาน ว่าหากเกิดเหตุการณ์ไม่คาดฝันในชีวิตคู่ขึ้น จะมีการแบ่งปันทรัพย์สินและผลประโยชน์ต่างๆที่เกิดขึ้นหลังแต่งงานอย่างไร
อย่างไรก็ตาม หากเป็นคู่แล้วก็อาจไม่แคล้วกัน แม้จะเลิกรากันไปก็อาจกลับมารักกันใหม่ได้ ก็อาจจะเจอคำว่า reconcile หรือ back together นั่นหมายถึง การกลับมาคืนดีกัน หรือหากต่างคนต่างไป เจอคนรักใหม่ ก็อาจลั่นระฆังวิวาห์อีกครั้ง ซึ่งจะมีคำว่า remarried ที่หมายถึง แต่งงานใหม่
สำหรับคนที่รักกันมายาวนาน และอยากจะย้อนกลับไปกระชับความรักและคำสัญญาที่ให้ไว้ต่อกันในวันแต่งงาน ในธรรมเนียมตะวันตก จะมีการ renew vows หรือพิธีให้คำมั่นสัญญากับคู่รักเหมือนในวันแต่งงานอีกครั้ง
อย่างเมื่อปีที่แล้วคู่ของ David และ Victoria Beckham ก็เพิ่งจะจัดพิธี renew vows เล็กๆ ที่แขกเพียง 6 แม้จะมีลูกด้วยกันถึง 4 คนเป็นโซ่ทองคล้องใจแล้ว ก็ยังหมั่นรดน้ำให้ต้นรักงอกเงย
และเมื่อปี 2014 คู่รักที่ทรงอิทธิพลในวงการเพลงอเมริกัน Jay-Z และ Beyonce ก็เข้าพิธี renew vows หลังฝ่าฟันมรสุมข่าวเขย่าเตียงด้วยกันมาหลายระลอก
แต่ไม่ว่าคุณจะถึงขั้นตอนใดของความสัมพันธ์ที่ได้กล่าวมา โปรดจงรู้ว่า ผู้ที่นั่งรวบรวมคำศัพท์ว่าด้วยชีวิตคู่อยู่ทางนี้ ยังไปไม่ถึง stage แรกของชีวิตคู่เลยเสียด้วยซ้ำ!