ลิ้งค์เชื่อมต่อ

'ทรัมป์' ทวีตตอบโต้กรณีจีนยึดโดรนใต้น้ำของสหรัฐฯ ระบุ "อเมริกาไม่ต้องการเรือโดรนที่ถูกขโมยไปคืน!!"


South China Sea Equalizer
South China Sea Equalizer

ทางการจีนกล่าวว่าสหรัฐฯ ตื่นตัวกับเรื่องนี้เกินไปและทำตัวไม่เป็นประโยชน์ แต่สัญญาจะคืนเรือโดรนให้

please wait

No media source currently available

0:00 0:02:56 0:00

จีนกล่าวว่าจะคืนเรือบังคับระยะไกลที่เก็บข้อมูลใต้น้ำของสหรัฐฯ ซึ่งจีนยึดไว้ในน่านน้ำของทะเลจีนใต้ที่บริเวณเขตเดินทะเลสากล

ข่าวการยึดเรือโดรนซึ่งเป็นเรือไร้คนขับของสหรัฐฯนี้ ทำให้ว่าที่ประธานาธิบดีโดนัลด์ ทรัมป์ ส่งข้อความทวีตที่บอกว่า “สหรัฐฯ ควรบอกจีนว่าเราไม่ต้องการโดรนที่จีนขโมยไปกลับคืนมา”

เรือไร้คนขับลำดังกล่าวถูกยึดไปวันพฤหัสบดี ขณะทำหน้าที่เก็บข้อมูลทางวิทยาศาสตร์ที่ไม่ใช่ข้อมูลลับ เจ้าหน้าที่สหรัฐฯ รวมถึงวุฒิสมาชิก John McCain อดีตตัวแทนพรรครีพับลิกันในการเลือกตั้งประธานาธิบดี ประท้วงการกระทำของจีนโดยกล่าวว่าไม่เป็นไปตามกฎหมายระหว่างประเทศ

รัฐบาลปักกิ่งกล่าวว่าจีนไม่มีความผิดในเรื่องนี้ และว่ารัฐบาลกรุงวอชิงตันตื่นตัวเกินกว่าเหตุ ทั้งยังแสดงพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสมและไม่เป็นประโยชน์

FILE - A Deep Drone underwater surveyor is lowered from the United States Navy's USS Grapple during a "wet check".
FILE - A Deep Drone underwater surveyor is lowered from the United States Navy's USS Grapple during a "wet check".

เจ้าหน้าที่จีนบอกว่า ในตอนแรกเรือของจีนพบวัตถุที่ไม่ทราบว่าเป็นอะไร และเก็บมาเพื่อความปลอดภัยในการเดินเรือ

และเมื่อวันเสาร์ กระทรวงกลาโหมจีนให้สัญญาว่าจะคืนโดรนให้สหรัฐฯ ตามแนวทางที่เหมาะสม แต่ไม่ได้ให้รายละเอียดเพิ่มเติม ด้านกระทรวงกลาโหมสหรัฐฯ บอกว่าทั้งของฝ่ายทำความเข้าใจกันเรียบร้อยแล้ว

ก่อนหน้าที่จะเกิดเหตุการณ์นี้ขึ้น จีนถูกวิจารณ์อยู่แล้วว่ามีท่าทีที่แข็งกร้าวในนโยบายด้านทะเลจีนใต้ ซึ่งจีนและอีกหลายประเทศในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้มีข้อพิพาทเรื่องอธิปไตยเหนือดินแดนทางทะเล

โดรนที่เป็นปัญหาในครั้งนี้ ถูกยึดในน่านน้ำที่ห่างไป 90 กิโลเมตรจากอ่าวซูบิคของฟิลิปปินส์ ซึ่งเป็นหนึ่งในประเทศคู่กรณีกับจีนในเรื่องดังกล่าว

ที่ผ่านมารัฐบาลกรุงวอชิงตันไม่มีท่าทีทางใดทางหนึ่งเรื่องอำนาจอธิปไตยของประเทศคู่กรณีในเรื่องทะเลจีนใต้ แต่คณะทำงานของประธานาธิบดีโอบาม่า เคยพยายามทักท้วงจีนที่เพิ่มกิจกรรมทางทหารในพื้นที่ซึ่งทับซ้อนกับประเทศคู่กรณี

A satellite image released by the Asian Maritime Transparency Initiative at Washington's Center for Strategic and International Studies shows construction of possible radar tower facilities in the Spratly Islands in the disputed South China Sea in this im
A satellite image released by the Asian Maritime Transparency Initiative at Washington's Center for Strategic and International Studies shows construction of possible radar tower facilities in the Spratly Islands in the disputed South China Sea in this im

ข้อมูลจากดาวเทียมล่าสุดที่ถูกเปิดเผยโดยศูนย์ Center for Strategic and International Studies ในสหรัฐฯ ชี้ว่า จีนได้เข้าไปติดตั้งอาวุธสำหรับการต่อต้านอากาศยานและต่อต้านขีปนาวุธบนเกาะเทียมเก้าแห่ง ซึ่งจีนสร้างขึ้นมาในช่วงหลายปีที่ผ่านมา

(รายงานโดย Ken Bredemeier / เรียบเรียงโดย รัตพล อ่อนสนิท)

เกี่ยวข้อง

XS
SM
MD
LG