นักศึกษาจากทวีปอาฟริกานิยมไปเรียนต่อในประเทศจีนกันมากขึ้นหลังจากทางการจีนมอบทุนการศึกษาแก่ชาวอาฟริกาในหลายสาขาซึ่งจำเป็นต่อการพัฒนาทวีปอาฟริกา
ในนครเซี่ยงไฮ้ Violet Bwalya อายุ 19 ปีนักศึกษาชาวเเซมเบียนั่งอยู่ในร้านคาเฟ่แห่งหนึ่งใกล้ๆ กับมหาวิทยาลัย Tongji มหาวิทยาลัยระดับเเนวหน้าแห่งหนึ่งของจีน ตอนนี้เป็นช่วงพักรับประทานอาหารกลางวัน โรงอาหารในมหาวิทยาลัยมีอาหารจีนหลากหลายอย่างให้เลือกเเต่นักศึกษาชั้นปีที่หนึ่งคนนี้จะนำอาหารที่ปรุงเองมารับประทานเป็นส่วนใหญ่
Bwalya สมัครเข้าเรียนที่มหาวิทยาลัย Tongji ในเดือนกันยายนปีที่แล้วภายใต้ทุนการศึกษาจากรัฐบาลจีน เธอไม่คิดมาก่อนว่าจะได้พบกับนักศึกษาจากทวีปอาฟริกาที่ได้รับทุนการศึกษาจากรัฐบาลจีนคนอื่นๆ อีกจำนวนมาก
เธอกล่าวว่าไม่คิดว่าจะมีนักศึกษาจากทวีปอาฟริกาในจีนมากขนาดนี้ เธอยอมรับว่าตอนมาใหม่ๆ เธอรู้สึกประหลาดใจมาก เธอยังทึ่งในความก้าวหน้าของประเทศจีนด้วย
เธอกล่าวว่าจีนมีระบบสาธารณูปโภคที่ก้าวหน้า มีถนนหนทาง ทุกอย่างน่าทึ่งมาก เธอบอกว่าประเทศเเซมเบียบ้านเกิดของเธอแทบไม่มีตึกสูงให้เห็นเลย
เช่นเดียวกับนักศึกษาชาวอาฟริกาคนอื่นๆ ที่ได้รับทุนการศึกษาจากรัฐบาลจีน Violet Bwalya จะต้องเรียนภาษาจีนในช่วงปีแแรก หลังจากนั้นจะเข้าเรียนในอีกมหาวิทยาลัียอีกแห่งหนึ่งเพื่อเรียนในสาขาการเเพทย์ซึ่งเป็นวิชาเอก วิชาทุกวิชาที่เธอต้องเรียนจะสอนเป็นภาษาจีนกลาง
บรรดานักศึกษาจากทวีปอาฟริกาที่ศึกษาในประเทศจีนมานานหลายปีแล้วชี้ว่าอุปสรรคด้านภาษาอาจจะทำให้การเรียนต่อในสาขาวิชาที่ต้องการเรียนมีความหมายเเค่ขั้นตอนของการได้รับในรับรองการศึกษาเท่านั้น
นักศึกษาชาวยูกันดาคนหนึ่งในเมืองหวู่ฮั่น ตอนกลางของประเทศจีนกล่าวกับผู้สื่อข่าววีโอเอโดยไม่ประสงค์จะออกนามว่าปัญหาใหญ่ที่สุดที่นักศึกษาต่างชาติประสบในการเดินทางมาศึกษาด้านภาษาอังกฤษในประเทศจีนคือการขาดแคลนอาจารย์ผู้สอนชาวจีนที่สามารถพูดภาษาอังกฤษได้
เขากล่าวว่าอาจารย์ผู้สอนของเขาไม่สามารถตอบคำถามของเขาได้เพราะไม่พูดภาษาอังกฤษเเละตัวเขาเองก็พูดภาษาจีนได้ไม่คล่องเเละเพื่อนนักศึกษาคนอื่นพากันบ่นว่านักศึกษาชาวอาฟริกาสอบผ่านได้อย่างง่ายดาย
ส่วนนักศึกษาชาวยูกันดาอีกคนหนึ่งกล่าวกับผู้สื่อข่าววีโอเอว่าในยูกันดา นักศึกษาต้องเรียนหนักเพื่อให้ได้เกรดดีดี ไม่มีใครได้เกรดดีจากการเเค่เข้าเรียนสม่ำเสมอหรือเข้าห้องสอบเท่านั้น เเต่ในประเทศจีน อาจารย์ให้เกรดดีมากเเก่นักศึกษาต่างประเทศอย่างง่ายดายเพราะคิดว่านักศึกษาต่างชาติอยากได้เกรดดีดีเพราะจะได้กลับบ้านเกิดหลังจากเรียนจบ
อย่างไรก็ดี มีนักศึกษาชาวอาฟริกันหลายคนที่บอกว่ามีประสบการณ์ที่ดีจากการเรียนต่อในประเทศจีน
Juma Salum มาจากประเทศแทนซาเนีย กำลังเรียนต่อระดับปริญญาเอกทางด้านรัฐศาสตร์ที่มหาวิทยาลัย International Studies University ในเมืองเซี่ยงไฮ้ นอกจากต้องปรับตัวเข้ากับสภาพอากาศที่หนาวเย็นแล้ว นักศึกษาชายคนนี้บอกว่าสนุกกับวิชาที่เรียนและวางแผนจะกลับบ้านเกิดหลังเรียนจบเพื่อพัฒนาประเทศของตน
เขาบอกว่าต้องการกลับไปทำงานรับใช้รัฐบาลในบ้านเกิด รับใช้สังคมและเพื่อสร้างความสัมพันธ์ที่ดีระหว่างชาวแทนซาเนีย ชาวอาฟริกากับชาวจีน
เมื่อสองปีที่แล้ว สำนักงานความช่วยเหลือด้านต่างประเทศของจีนแห่งกระทรวงพาณิชย์ชี้ว่าให้ทุนเเก่นักศึกษาจากทวีปอาฟริกาถึง 27,000 คน และได้เพิ่มขึ้นเป็นมากกว่า 35,000 คน เมื่อปลายปีผ่านมา